-
1 experimento
Del verbo experimentar: ( conjugate experimentar) \ \
experimento es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
experimentó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: experimentar experimento
experimentar ( conjugate experimentar) verbo intransitivo experimento con algo to experiment on o with sth verbo transitivo ‹tristeza/alegría› to feel
experimento sustantivo masculino experiment
experimentar
I verbo transitivo
1 (una sensación) to experience, feel: cuando la cuerda se rompió, experimentó un miedo abrumador, when the rope broke, he felt overwhelming fear
2 (un cambio) to undergo Med experimentar una mejora, to improve
II verbo intransitivo (hacer experimentos) to experiment [con, with]
experimento sustantivo masculino experiment ' experimento' also found in these entries: Spanish: experimentar - flotación - prueba - resultado - someter - subrayar - crecida - experiencia - hacer - realizar - repetición - repetir English: conduct - duplicate - experiment - guinea pig - miraculous - try -
2 experiment
-
3 experiment
ik'sperimənt
1. noun(a test done in order to find out something, eg if an idea is correct: He performs chemical experiments; experiments in traffic control; We shall find out by experiment.) experimento
2. verb((with on or with) to try to find out something by making tests: He experimented with various medicines to find the safest cure; The doctor experiments on animals.) experimentar- experimentally
- experimentation
experiment1 n experimentoexperiment2 vb experimentaris it right to experiment on animals? ¿está bien experimentar con animales?tr[ɪk'sperɪmənt]1 experimento1 experimentar, hacer experimentosexperiment [ɪk'spɛrəmənt, ɛk-, -'spɪr-] vi: experimentar, hacer experimentos: experimento mn.• experiencia s.f.• experimento s.m.• probatura s.f.• prueba s.f.• tentativa s.f.v.• experimentar v.• hacer experimentos v.• tentar v.
I ɪk'sperəmənt, ɪk'sperɪməntnoun experimento mas an experiment, by way of experiment — como experimento
II
[ɪks'perɪmǝnt]to experiment ON something/somebody — experimentar con algo/alguien
1.N (gen) experimento mto perform or carry out an experiment — realizar un experimento
as an experiment, by way of experiment — como experimento
2.VI (gen) experimentar; (scientifically) experimentar, hacer experimentoshe experimented on fellow students — experimentó or hizo experimentos con sus compañeros
youngsters who experiment with drugs — jóvenes mpl que experimentan con drogas
experiment with different methods to find the best one for you — experimenta or prueba con distintos métodos para encontrar el que te va mejor
* * *
I [ɪk'sperəmənt, ɪk'sperɪmənt]noun experimento mas an experiment, by way of experiment — como experimento
II
to experiment ON something/somebody — experimentar con algo/alguien
-
4 experimentally
adverb de forma experimentaltr[ɪksperɪ'mentəlɪ]1 de forma experimental[eksˌperɪ'mentǝlɪ]ADV [study, test, introduce] experimentalmente, de forma experimental; [try out] como experimento -
5 prueba
Del verbo probar: ( conjugate probar) \ \
prueba es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: probar prueba
probar ( conjugate probar) verbo transitivo 1 ( demostrar) ‹teoría/inocencia› to prove 2 ( por primera vez) to try ‹coche/mecanismo› to try out pruebale algo A algn to try sth on sb ‹arma/vehículo› to test (out) verbo intransitivo ( intentar) to try; prueba A hacer algo to try doing sth probarse verbo pronominal ‹ropa/zapatos› to try on
prueba sustantivo femenino 1 eso es prueba de que le caes bien that proves he likes you; en or como prueba de mi agradecimiento as a token of my gratitudeb) (Der) piece of evidence2 (Educ) test; (Cin) screen test, audition; (Teatr) audition 3 prueba de la alcoholemia Breathalyzer® test, sobriety test (AmE), drunkometer test (AmE); prueba del embarazo pregnancy testb) ( en locs)◊ a prueba: tomar a algn a prueba to take sb on for a trial period;tener algo a prueba to have sth on trial; poner algo a prueba to put sth to the test; a prueba de golpes/de balas shockproof/bulletproof 4 (Fot, Impr) proof; 5 (Dep): la prueba de los 1.500 metros the 1,500 meters (event o race)
probar
I verbo transitivo
1 (una teoría, un hecho) to prove
2 (una máquina, un aparato, etc) to test
3 (comida, bebida) to try (sabor, etc) to taste: no prueba el alcohol, he never touches alcohol
II vi (intentar) to try ➣ Ver nota en try
prueba sustantivo femenino
1 proof
corregir pruebas, to proofread
como prueba de mi amistad, as a sign of my friendship
2 (experimento, examen, etc) test, trial
poner algo a prueba, to put sthg to the test: puso a prueba mi paciencia, she put my patience to the test figurado la prueba de fuego, the acid test
prueba de alcoholemia, sobriety test, Breathalyzer(tm) test
3 (competición) event
4 Jur piece of evidence: no tienes pruebas, you have no evidence Locuciones: a prueba (en un trabajo) on trial: le cogieron quince días a prueba, they took him on for a two-week trial period
a prueba de: a prueba de balas, bulletproof
a prueba de golpes, shockproof ' prueba' also found in these entries: Spanish: acceso - alcoholemia - cala - comprometedor - comprometedora - constancia - ensayo - escarceo - estrellarse - indicio - preliminar - presentarse - probar - psicotécnica - psicotécnico - selectividad - someter - suficiencia - terminante - testimonio - admisión - audición - bala - concluyente - contundente - convivencia - corregir - correr - decisivo - delator - documental - ejercicio - evaluación - exigente - fondo - individual - justificación - muestra - otro - pasar - preparar - puntaje - puntuar - resistencia - superar English: acid test - aptitude test - audition - burden - childproof - contest - demonstration - discovery - dummy run - event - exhibit - fitting - idiot-proof - positive - preponderance - probation - proof - qualifying - shellproof - shockproof - shred - strain - tax - test - test drive - test run - touch - trial - try - windproof - air - approval - bear - Breathalyzer - cast - endurance - failing - go - heat - litmus - one - over - pace - pilot - probationary - quiz - screen - see - sobriety - token -
6 in-pile experiment
nNUCL experimento en caliente m, experimento en el interior del reactor m -
7 test
1 nCHEM ensayo m, prueba fCOAL comprobación f, contraste m, dócima f, ensayo m, experimento m, prueba fCOMP&DP prueba fMECH ensayo m, examen m, experimento m, prueba fMETALL ensayo m, prueba fPHYS prueba fREFRIG ensayo m, prueba fSPACE ensayo m, prueba f, verificación fTELECOM, TEXTIL ensayo m2 vtGEN efectuar una prueba de, ensayar, probar3 -
8 double-blind experiment
s.experimento en el que ni el analizador ni el sujeto conoce las características, experimento doble ciego. -
9 animal
'æniməl1) (a living being which can feel things and move freely: man and other animals.) animal2) (an animal other than man: a book on man's attitude to animals; (also adjective) animal behaviour.) animal•animal n animal
animal adjetivo 1 ‹ instinto› animal ( before n) 2 (fam) ■ sustantivo masculinoa) (Zool) animal;( mascota) pet (— grosera) lout
animal
I sustantivo masculino
1 animal
2 fig (persona bruta, fuerte) brute (necio) dunce
II adjetivo animal ' animal' also found in these entries: Spanish: abandonar - abrir - acariciar - arisca - arisco - babear - bellota - bestia - bicha - bicho - brazo - buey - bufar - caballería - cadáver - callejera - callejero - calostro - caricia - cebar - cerda - cerdo - cola - congénere - consigo - cordera - cordero - cría - cruce - cruzar - cruzada - cruzado - cualquiera - cuarta - cuarto - degollar - despiece - deyección - disecar - diurna - diurno - domesticar - dopar - ejemplar - él - ella - enjaular - entrañas - fiera - fiero English: animal - antenna - baby - back - bellow - belly - bite - breed - brute - bugger - care for - coat - creep - cub - den - destroy - dig - domestic - domesticated - fierce - finish off - flamingo - flesh - forerunner - fur - furry - good-natured - habit - hardy - hide - host - house-train - instinct - kick - kill - lap - lap up - lead - lean - leg - magnetism - master - maul - milk - mistress - neck - neglect - nocturnal - nurture - pack-animaltr['ænɪməl]1 animal1 animal nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLanimal magnetism magnetismo animalanimal rights derechos nombre masculino plural de los animalesanimal ['ænəməl] n1) : animal m2) brute: bruto m, -ta fadj.• animal adj.n.• alimaña s.f.• animal s.m.
I 'ænəməl, 'ænɪməla) ( creature) animal m; (before n)animal lover — amante mf de los animales
b) ( brute) animal mf, bestia f
II
['ænɪmǝl]1. N1) (=not plant) animal m2) (fig) (=thing) cosa f3) * pej (=person) animal * mf, bestia * mfyou animal! — ¡animal! *, ¡bestia! *
2.ADJ animal3.CPDanimal cracker N — (US) galletita f de animales
animal experiment N — experimento m con animales
animal fats NPL — grasas fpl de animal
animal husbandry N — cría f de animales
animal instinct N — instinto m animal
Animal Liberation Front N — (Brit) Frente m de Liberación Animal
animal liberationist N — miembro mf del Frente de Liberación de los Animales
animal lover N — amante mf de los animales
animal magnetism N — [of person] atracción f animal, magnetismo m salvaje
animal rights NPL — derechos mpl de los animales
animal rights campaigner N — activista mf por los derechos de los animales
animal rights movement N — movimiento m por los derechos de los animales
animal sanctuary N — centro m de acogida para animales
animal spirits NPL — vitalidad f
animal testing N — pruebas fpl de laboratorio con animales
animal welfare N — protección f de los animales
* * *
I ['ænəməl, 'ænɪməl]a) ( creature) animal m; (before n)animal lover — amante mf de los animales
b) ( brute) animal mf, bestia f
II
-
10 apparatus
æpə'reitəsplurals - apparatus, apparatuses; noun(machinery, tools or equipment: chemical apparatus; gymnastic apparatus.) aparato; equipamientoapparatus n aparatostr[æpə'reɪtəs]2 (structure) aparaton.(§ pl.: apparatuses, or: apparati) = aparato s.m.• dispositivo s.m.• ingenio s.m.• instrumental s.m.'æpə'rætəs, ˌæpə'reɪtəsmass & count noun (pl apparatus)a) ( equipment) aparatos mplb) ( Pol) aparato m[ˌæpǝ'reɪtǝs](pl apparatus, apparatuses) N1) (Anat, Mech) aparato m ; (=set of instruments) equipo m2) (fig) (=system) sistema m, aparato m* * *['æpə'rætəs, ˌæpə'reɪtəs]mass & count noun (pl apparatus)a) ( equipment) aparatos mplb) ( Pol) aparato m -
11 come out
1) (to become known: The truth finally came out.) revelarse, salir a la luz2) (to be published: This newspaper comes out once a week.) salir3) (to strike: The men have come out (on strike).) declararse en huelga4) ((of a photograph) to be developed: This photograph has come out very well.) resultar, salir5) (to be removed: This dirty mark won't come out.) salir, quitarsecome out vb salirare you coming out to play? ¿sales a jugar?1) v + adv (+ prep + o)a) (from inside, indoors) salir*to come out of something — salir* de algo
if you take this route, you come out at Park Lane — por este camino se sale a Park Lane
b) (from prison, hospital) salir*2) \<\<tooth/hair\>\> caerse*; \<\<stain\>\> salir*3) v + adv( appear) \<\<sun/stars\>\> salir*; \<\<flowers\>\> florecer*, salir*4)a) (be said, spoken) salir*I didn't mean to say it, it just came out — no lo dije a propósito, se me escapó
b) (be revealed, emphasized) \<\<secretuth\>\> revelarse, salir* a la luz5)a) ( declare oneself) declararseto come out (on strike) — declararse en huelga, ir* a la huelga
b) ( as being gay) destaparse (fam), declararse abiertamente homosexual6) (be published, become available) \<\<newspaper/record/product\>\> salir*7)a) (have as outcome, total) salir*b) (fare, acquit oneself)to come out well/badly — salir* bien/mal parado
8) ( Phot) salir*VI + ADV1) (=emerge) [person, object, sun, magazine] salir (of de); [qualities] mostrarse; [news] divulgarse, difundirse; [scandal] descubrirse, salir a la luz; [film] estrenarsecloset2) (=open) [flower] abrirse, florecer3) (into the open) [debutante] ser presentada en sociedad, ponerse de largo; [homosexual] declararse(fig)to come out for/against sth — declararse en pro/en contra de algo
4) [stain] (=be removed) quitarse; [dye] (=run) desteñirse5) (=become covered with)I came out in a sweat — empecé a sudar, me cubrí de sudor
you never know what he's going to come out with next! * — ¡nunca se sabe por dónde va a salir!
7) (=turn out) salirit comes out at £5 a head — sale a 5 libras por cabeza
* * *1) v + adv (+ prep + o)a) (from inside, indoors) salir*to come out of something — salir* de algo
if you take this route, you come out at Park Lane — por este camino se sale a Park Lane
b) (from prison, hospital) salir*2) \<\<tooth/hair\>\> caerse*; \<\<stain\>\> salir*3) v + adv( appear) \<\<sun/stars\>\> salir*; \<\<flowers\>\> florecer*, salir*4)a) (be said, spoken) salir*I didn't mean to say it, it just came out — no lo dije a propósito, se me escapó
b) (be revealed, emphasized) \<\<secret/truth\>\> revelarse, salir* a la luz5)a) ( declare oneself) declararseto come out (on strike) — declararse en huelga, ir* a la huelga
b) ( as being gay) destaparse (fam), declararse abiertamente homosexual6) (be published, become available) \<\<newspaper/record/product\>\> salir*7)a) (have as outcome, total) salir*b) (fare, acquit oneself)to come out well/badly — salir* bien/mal parado
8) ( Phot) salir* -
12 double-blind
['dʌblˌblaɪnd]ADJdouble-blind experiment — experimento en el que ni el analizador ni el sujeto conoce las características
double-blind method — método según el cual ni el analizador ni el sujeto conoce las características del producto
-
13 experience
ik'spiəriəns
1. noun1) ((knowledge, skill or wisdom gained through) practice in some activity, or the doing of something: Learn by experience - don't make the same mistake again; Has she had experience in teaching?) experiencia2) (an event that affects or involves a person etc: The earthquake was a terrible experience.) experiencia
2. verb(to have experience of; to feel: I have never before experienced such rudeness!) experimentarexperience1 n experienciahave you any experience as a waiter? ¿tienes experiencia como camarero?experience2 vb experimentar / sentir / sufrirtr[ɪk'spɪərɪəns]1 experienciaexperience [ɪk'spɪriənts, ɛk-] vt, - enced ; - encing : experimentar (sentimientos), tener (dificultades), sufrir (una pérdida): experiencia fn.• experiencia s.f.• experimento s.m.v.• experimentar v.
I ɪk'spɪriənsmass & count noun experiencia fto know something by o from experience — saber* algo por experiencia
II
transitive verb \<\<loss/setback/delays\>\> sufrir; \<\<difficulty\>\> tener*, encontrarse* con; \<\<change/improvement\>\> experimentar; \<\<pleasure/pain/relief\>\> experimentar, sentir*[ɪks'pɪǝrɪǝns]1. N1) (=knowledge) experiencia fI know from bitter/personal experience — lo sé por mi amarga experiencia/por experiencia propia
he has no experience of grief/being out of work — no conoce la tristeza/el desempleo
2) (=skill, practice) práctica f, experiencia fhave you any previous experience? — ¿tiene usted experiencia previa?
practical experience — experiencia f práctica
work 4.teaching experience — experiencia f docente
3) (=event) experiencia f, aventura fto have a pleasant/frightening experience — tener una experiencia agradable/aterradora
2.VT (=feel) [+ emotion, sensation] experimentar; (=suffer) [+ defeat, loss, hardship] sufrir; [+ difficulty] tener, tropezar conhe experiences some difficulty/pain in walking — tiene dificultades/dolor al andar
he experienced a loss of hearing after the accident — después del accidente, sufrió una pérdida del oído
* * *
I [ɪk'spɪriəns]mass & count noun experiencia fto know something by o from experience — saber* algo por experiencia
II
transitive verb \<\<loss/setback/delays\>\> sufrir; \<\<difficulty\>\> tener*, encontrarse* con; \<\<change/improvement\>\> experimentar; \<\<pleasure/pain/relief\>\> experimentar, sentir* -
14 experimental
- 'mentladjective (of, or used for an experiment: experimental teaching methods.) experimental
experimental adjetivo experimental
experimental adjetivo experimental ' experimental' also found in these entries: English: experimental - fringe theatre - pilot - pilot scheme - testtr[ɪksperɪ'mentəl]1 experimentalexperimental [ɪk.spɛrə'mntəl, ɛk-, -.spɪr-] adj: experimental♦ experimentally advadj.• experimental adj.ɪk'sperə'mentḷadjective experimental[eksˌperɪ'mentl]ADJ [science, method, music] experimental; [theatre, novel] vanguardista; [cinema] de arte y ensayoto be at or in the experimental stage — estar en la fase experimental
* * *[ɪk'sperə'mentḷ]adjective experimental -
15 first-hand
adjective, adverb ((of a story, description etc) obtained directly, not through various other people: a first-hand account; I heard the story first-hand.) directo, personal; directamente, personalmente; de primera manotr[fɜːst'hænd]1 de primera mano1 de primera mano, directamenteadj.• de primera mano adj.adv.• de primera mano adv.
I 'fɜːrst'hænd, ˌfɜːst'hænd
II
adverb directamente['fɜːst'hænd]1.ADJ [information, account] de primera mano; [experience, knowledge] de primera mano2.ADV directamente* * *
I ['fɜːrst'hænd, ˌfɜːst'hænd]
II
adverb directamente -
16 hare
heə(an animal with long ears, like a rabbit but slightly larger.) liebrehare n liebreDel verbo hacer: ( conjugate hacer) \ \
haré es: \ \1ª persona singular (yo) futuro indicativoMultiple Entries: hacer haré
hacer ( conjugate hacer) verbo transitivo 1 ‹casa/carretera› to build; ‹ nido› to build, make; ‹ túnel› to make, dig; ‹dibujo/plano› to do, draw; ‹ lista› to make, draw up; ‹ resumen› to do, make; ‹ película› to make; ‹nudo/lazo› to tie; ‹pan/pastel› to make, bake; ‹vino/café/tortilla› to make; ‹ cerveza› to make, brew; hacen buena pareja they make a lovely couple estos zapatos me hacen daño these shoes hurt my feet 2 ‹ milagro› to work, perform; ‹deberes/ejercicios/limpieza› to do; ‹ mandado› to run; ‹transacción/investigación› to carry out; ‹ experimento› to do, perform; ‹ entrevista› to conduct; ‹gira/viaje› to do; ‹ regalo› to give; ‹ favor› to do; ‹ trato› to make; aún queda mucho por haré there is still a lot (left) to do; dar que haré to make a lot of work 3 (formular, expresar) ‹declaración/promesa/oferta› to make; ‹proyecto/plan› to make, draw up; ‹crítica/comentario› to make, voice; ‹ pregunta› to ask; 4◊ haré caca (fam) to do a poop (AmE) o (BrE) a pooh (colloq);haré pis or pipí (fam) to have a pee (colloq); haré sus necesidades (euf) to go to the bathroom o toilet (euph)◊ las vacas hacen `mu' cows go `moo'5 ( adquirir) ‹dinero/fortuna› to make; ‹ amigo› to make 6 (preparar, arreglar) ‹ cama› to make; ‹ maleta› to pack;◊ hice el pescado al horno I did o cooked the fish in the oven;tengo que haré la comida I must make lunch; ver tb comida b 7 ( recorrer) ‹trayecto/distancia› to do, cover 8 (en cálculos, enumeraciones):◊ son 180 … y 320 hacen 500 that's 180 … and 320 is o makes 5001 ¿hacemos algo esta noche? shall we do something tonight?; haré ejercicio to do (some) exercise; ¿hace algún deporte? do you play o do any sports?; See Also→ amor 1b◊ ¿qué hace tu padre? what does your father do?2 (realizar cierta acción, actuar de cierta manera) to do;◊ ¡eso no se hace! you shouldn't do that!;¡qué le vamos a haré! what can you o (frml) one do?; toca bien el piano — antes lo hacía mejor she plays the piano well — she used to play better; haréla buena (fam): ¡ahora sí que la hice! now I've really done it!; See Also→ tonto sustantivo masculino, femenino 1 (transformar en, volver) to make; hizo pedazos la carta she tore the letter into tiny pieces; ese vestido te hace más delgada that dress makes you look thinner; haré algo de algo to turn sth into sth; quiero haré de ti un gran actor I want to make a great actor of you 2a) (obligar a, ser causa de que)me hizo abrirla he made me open it; me hizo llorar it made me cry; hágalo pasar tell him to come in; me hizo esperar tres horas she kept me waiting for three hours; haré que algo/algn haga algo to make sth/sb do sthb)◊ hacer hacer algo to have o get sth done/made;hice acortar las cortinas I had o got the curtains shortened verbo intransitivo 1 (obrar, actuar):◊ déjame haré a mí just let me handle this o take care of this;¿cómo se hace para que te den la beca? what do you have to do to get the scholarship?; hiciste bien en decírmelo you did o were right to tell me; haces mal en mentir it's wrong of you to lie 2 (fingir, simular): haz como si no lo conocieras act as if o pretend you don't know him 3 ( servir):◊ esta sábana hará de toldo this sheet will do for o as an awning;la escuela hizo de hospital the school served as o was used as a hospital 4 ( interpretar personaje) haré de algo/algn to play (the part of) sth/sb (+ compl) ( sentar): (+ me/te/le etc) la trucha me hizo mal (AmL) the trout didn't agree with me haré v impers 1 ( refiriéndose al tiempo atmosférico):◊ hace frío/sol it's cold/sunny;hace tres grados it's three degrees; (nos) hizo un tiempo espantoso the weather was terrible 2 ( expresando tiempo transcurrido): hace mucho que lo conozco I've known him for a long time; hacía años que no lo veía I hadn't seen him for o in years; ¿cuánto hace que se fue? how long ago did she leave?; hace poco/un año a short time/a year ago; hasta hace poco until recently hacerse verbo pronominal 1 ( producirse) (+ me/te/le etc): se le hizo una ampolla she got a blister; hacérsele algo a algn (Méx): por fin se le hizo ganar el premio she finally got to win the award 2 se hizo la cirugía estética she had plastic surgery 3 ( causarse):◊ ¿qué te hiciste en el brazo? what did you do to your arm?;¿te hiciste daño? did you hurt yourself? 4 ( refiriéndose a necesidades fisiológicas):◊ todavía se hace pis/caca (fam) she still wets/messes herself5 ( refl) ( adquirir) to make; 1 se están haciendo viejos they are getting o growing oldb) ( resultar):(+ me/te/le etc) se me hace difícil creerlo I find it very hard to believec) ( impers):se está haciendo tarde it's getting latee) (AmL) ( pasarle a):◊ ¿qué se habrá hecho María? what can have happened to María?2 ( acostumbrarse) harése a algo to get used to sth 3 ( fingirse): ¿es bobo o se (lo) hace? (fam) is he stupid or just a good actor? (colloq); harése pasar por algn (por periodista, doctor) to pass oneself off as sb 4 ( moverse) (+ compl) to move; 5 ( de amigos) to make
haré,
hacer
I verbo transitivo
1 (crear, fabricar, construir) to make
hacer un jersey, to make a sweater
hacer un puente, to build a bridge
2 (una acción) to do: eso no se hace, it isn't done
haz lo que quieras, do what you want
¿qué estás haciendo?, (en este momento) what are you doing? (para vivir) what do you do (for a living)?
hace atletismo, he does athletics
hacer una carrera/ medicina, to do a degree/ medicine
3 (amigos, dinero) to make
4 (obligar, forzar) to make: hazle entrar en razón, make him see reason
5 (causar, provocar) to make: ese hombre me hace reír, that man makes me laugh
estos zapatos me hacen daño, these shoes are hurting me
no hagas llorar a tu hermana, don't make your sister cry
6 (arreglar) to make
hacer la cama, to make the bed
hacer la casa, to do the housework
7 Mat (sumar, dar como resultado) to make: y con éste hacen cincuenta, and that makes fifty
8 (producir una impresión) to make... look: ese vestido la hace mayor, that dress makes her look older
9 (en sustitución de otro verbo) to do: cuido mi jardín, me gusta hacerlo, I look after my garden, I like doing it
10 (representar) to play: Juan hizo un papel en Fuenteovejuna, Juan played a part in Fuenteovejuna
11 (actuar como) to play: no hagas el tonto, don't play the fool
12 (suponer) te hacía en casa, I thought you were at home
II verbo intransitivo
1 (en el teatro, etc) to play: hizo de Electra, she played Electra
2 ( hacer por + infinitivo) to try to: hice por ayudar, I tried to help
3 (simular) to pretend: hice como si no lo conociera, I acted as if I didn't know him
4 fam (venir bien, convenir) to be suitable: si te hace, nos vamos a verle mañana, if it's all right for you, we'll visit him tomorrow
III verbo impersonal
1 (tiempo transcurrido) ago: hace mucho (tiempo), a long time ago
hace tres semanas que no veo la televisión, I haven't watched TV for three weeks
hace tres años que comenzaron las obras, the building works started three years ago
2 (condición atmosférica) hacía mucho frío, it was very cold
¿To make o to do?
El significado básico del verbo to make es construir, fabricar algo juntando los componentes (aquí hacen unos pasteles maravillosos, they make marvellous cakes here), obligar (hazle callar, make him shut up) o convertir: Te hará más fuerte. It'll make you stronger. También se emplea en expresiones compuestas por palabras tales como dinero ( money), ruido ( a noise), cama ( the bed), esfuerzo ( an effort), promesa ( a promise), c omentario ( a comment), amor ( love), guerra ( war). El significado del verbo to do es cumplir o ejecutar una tarea o actividad, especialmente tratándose de los deportes y las tareas domésticas: Hago mis deberes por la noche. I do my homework in the evening. ¿Quién hace la plancha en tu casa? Who does the ironing in your house? También se emplea con palabras tales como deber ( duty), deportes ( sports), examen ( an exam), favor ( a favour), sumas ( sums). ' haré' also found in these entries: Spanish: interés - lebrato - liebre - no - legal - mano - mayor - necesario - solo English: all - best - do - favor - favour - goof - handle - hare - likewise - please - squirm - yet - good - make - quick - require - sometime - starttr[heəSMALLr/SMALL]1 SMALLZOOLOGY/SMALL liebre nombre femenino1 correr muy deprisa, ir muy deprisa\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLas mad as a March hare loco,-a como una cabran.• liebre s.f.
I her, heə(r)noun liebre f(as) mad as a March hare — más loco que una cabra
II
intransitive verb (BrE colloq)[hɛǝ(r)]to hare in/out/up/down — entrar/salir*/subir/bajar a la carrera or como un bólido (fam)
1.N(pl hares or hare) liebre f2.VI * ir a todo correr *, ir a toda pastilla *to hare away or off — irse a todo correr or a toda pastilla *, salir disparado *
to hare in/out/through — (Brit) entrar/salir/pasar a todo correr or a toda pastilla *
* * *
I [her, heə(r)]noun liebre f(as) mad as a March hare — más loco que una cabra
II
intransitive verb (BrE colloq)to hare in/out/up/down — entrar/salir*/subir/bajar a la carrera or como un bólido (fam)
-
17 laboratory
lə'borətəri, ]( American) 'læbrəto:riAmerican - laboratories; noun((abbreviated to lab) a place where scientific experiments are carried on or where drugs etc are prepared: Samples of her blood were sent to the hospital lab(oratory) for testing.) laboratoriolaboratory n laboratoriotr[lə'bɒrətərɪ, SMALLʊʃ/SMALL 'læbrətɒrɪ]noun (pl laboratories)1 laboratorio\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLlaboratory assistant ayudante nombre masulino o femenino de laboratorion.• gabinete s.m.• laboratorio s.m.• taller s.m.'læbərətɔːri, lə'bɒrətri [lǝ'bɒrǝtǝrɪˌ] (US) [ˌ'læbrǝˌtɔːrɪ]1.N laboratorio m ; language 2.2.CPD de laboratoriolaboratory animal N — animal m de laboratorio
laboratory assistant N — ayudante mf de laboratorio
laboratory coat N — bata f de laboratorio
laboratory equipment N — equipo m de laboratorio
laboratory experiment N — experimento m de laboratorio
laboratory technician N — técnico(-a) m / f de laboratorio
laboratory test N — prueba f de laboratorio
* * *['læbərətɔːri, lə'bɒrətri] -
18 take
(to take or keep (someone) as a hostage: The police were unable to attack the terrorists because they were holding three people hostage.) tomar/coger a alguien como rehéntake vb1. cogertake your umbrella, it's raining coge el paraguas, que está lloviendo2. llevarcould you take this to the post office? ¿podrías llevar esto a la oficina de correos?3. llevarsesomeone's taken my bicycle! ¡alguien se ha llevado mi bicicleta!4. tomar5. llevar / tardar / durarto take place tener lugar / ocurrirtr[teɪk]1 SMALLCINEMA/SMALL toma1 (carry, bring) llevar■ take your umbrella, it might rain lleva el paraguas, puede que llueva2 (drive, escort) llevar■ shall I take you to the station? ¿quieres que te lleve a la estación?3 (remove) llevarse, quitar, coger■ who's taken my pencil? ¿quién ha cogido mi lápiz?4 (hold, grasp) tomar, coger■ do you want me to take your suitcase? ¿quieres que te coja la maleta?5 (accept - money etc) aceptar, coger; (- criticism, advice, responsibility) aceptar, asumir; (- patients, clients) aceptar■ do you take cheques? ¿aceptáis cheques?6 (win prize, competition) ganar; (earn) ganar, hacer■ how much have we taken today? ¿cuánto hemos hecho hoy de caja?7 (medicine, drugs) tomar■ have you ever taken drugs? ¿has tomado drogas alguna vez?■ do you take sugar? ¿te pones azúcar?8 (subject) estudiar; (course of study) seguir, cursar9 (teach) dar clase a10 (bus, train, etc) tomar, coger11 (capture) tomar, capturar; (in board games) comer12 (time) tardar, llevar■ how long does it take to get to Madrid? ¿cuánto se tarda en llegar a Madrid?13 (hold, contain) tener cabida, acoger■ how many people does your car take? ¿cuántas personas caben en tu coche?14 (size of clothes) usar, gastar; (size of shoes) calzar■ what size do you take? ¿qué talla usas?, ¿cuál es tu talla?■ what size shoe does he take? ¿qué número calza?15 (measurement, temperature, etc) tomar; (write down) anotar16 (need, require) requerir, necesitar17 (buy) quedarse con, llevar(se)18 (bear) aguantar, soportar19 (react) tomarse; (interpret) interpretar■ she took it the wrong way lo interpretó mal, se lo tomó a mal20 (perform, adopt) tomar, adoptar; (exercise) hacer■ she takes the view that... opina que...21 (have) tomar(se)22 (suppose) suponer■ I take it that... supongo que...23 (consider) considerar, mirar24 SMALLLINGUISTICS/SMALL regir25 (rent) alquilar2 (fish) picar3 (in draughts etc) comer\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLnot to take no for an answer no aceptar una respuesta negativatake it from me escucha lo que te digotake it or leave it lo tomas o lo dejastake my word for it créemeto be hard to take ser difícil de aceptarto be on the take dejarse sobornarto have what it takes tener lo que hace faltato take five descansar cinco minutosto take it out of somebody dejar a uno sin ganas de nadato take somebody out of himself hacer que alguien se olvide de sus propias penasto take something as read dar algo por sentado,-a1) capture: capturar, apresar2) grasp: tomar, agarrarto take the bull by the horns: tomar al toro por los cuernos3) catch: tomar, agarrartaken by surprise: tomado por sorpresa4) captivate: encantar, fascinar5) ingest: tomar, ingerirtake two pills: tome dos píldoras6) remove: sacar, extraertake an orange: saca una naranja7) : tomar, coger (un tren, un autobús, etc.)8) need, require: tomar, requirirthese things take time: estas cosas toman tiempo9) bring, carry: llevar, sacar, cargartake them with you: llévalos contigotake the trash out: saca la basura10) bear, endure: soportar, aguantar (dolores, etc.)11) accept: aceptar (un cheque, etc.), seguir (consejos), asumir (la responsabilidad)12) suppose: suponerI take it that...: supongo que...to take a walk: dar un paseoto take a class: tomar una claseto take place happen: tener lugar, suceder, ocurrirtake vi: agarrar (dícese de un tinte), prender (dícese de una vacuna)take n1) proceeds: recaudación f, ingresos mpl, ganancias fpl2) : toma f (de un rodaje o una grabación)n.• taquilla s.f.• toma (Film) s.f.• toma s.f. (time)expr.• tardar expr.v.(§ p.,p.p.: took, taken) = aceptar v.• asir v.• calzar v.• cautivar v.• coger v.• ganar v.• llevar v.• quedarse con v.• tener v.(§pres: tengo, tienes...tenemos) pret: tuv-fut/c: tendr-•)• tomar v.
I
1. teɪk2) (carry, lead, drive) llevarshall I take the chairs inside/upstairs? — ¿llevo las sillas adentro/arriba?, ¿meto/subo las sillas?
I'll take you up/down to the third floor — subo/bajo contigo al tercer piso, te llevo al tercer piso
to take the dog (out) for a walk — sacar* el perro a pasear
this path takes you to the main road — este camino lleva or por este camino se llega a la carretera
3)a) \<\<train/plane/bus/taxi\>\> tomar, coger* (esp Esp)are you taking the car? — ¿vas a ir en coche?
we took the elevator (AmE) o (BrE) lift to the restaurant — tomamos or (esp Esp) cogimos el ascensor para subir/bajar al restaurante
b) \<\<road/turning\>\> tomar, agarrar (esp AmL), coger* (esp Esp)c) \<\<bend\>\> tomar, coger* (esp Esp); \<\<fence\>\> saltar4)a) (grasp, seize) tomar, agarrar (esp AmL), coger* (esp Esp)he took her by the hand — la tomó or (esp AmL) la agarró or (esp Esp) la cogió de la mano
b) ( take charge of)may I take your coat? — ¿me permite el abrigo?
would you mind taking the baby for a moment? — ¿me tienes al niño un momento?
c) ( occupy)take a seat — siéntese, tome asiento (frml)
5) (remove, steal) llevarse6) ( catch)he was taken completely unawares — lo agarró or (esp Esp) lo cogió completamente desprevenido
to be taken ill — caer* enfermo
7)a) ( capture) \<\<town/fortress/position\>\> tomar; \<\<pawn/piece\>\> comerb) ( win) \<\<prize/title\>\> llevarse, hacerse* con; \<\<game/set\>\> ganarc) ( receive as profit) hacer*, sacar*8) \<\<medicine/drugs\>\> tomarhave you taken your tablets? — ¿te has tomado las pastillas?
9)a) (buy, order) llevar(se)I'll take 12 ounces — déme or (Esp tb) póngame 12 onzas
b) ( buy regularly) comprarwe take The Globe — nosotros compramos or leemos The Globe
c) ( rent) \<\<cottage/apartment\>\> alquilar, coger* (Esp)10)a) ( acquire) \<\<lover\>\> buscarse*to take a wife/husband — casarse
b) ( sexually) (liter) \<\<woman\>\> poseer*11) ( of time) \<\<job/task\>\> llevar; \<\<process\>\> tardar; \<\<person\>\> tardar, demorar(se) (AmL)it took longer than expected — llevó or tomó más tiempo de lo que se creía
the letter took a week to arrive — la carta tardó or (AmL tb) se demoró una semana en llegar
12) ( need)it takes courage to do a thing like that — hay que tener or hace falta or se necesita valor para hacer algo así
to have (got) what it takes — (colloq) tener* lo que hay que tener or lo que hace falta
13)a) ( wear)what size shoes do you take? — ¿qué número calzas?
she takes a 14 — usa la talla or (RPl) el talle 14
b) ( Auto)c) ( Ling) construirse* con, regir*14) ( accept) \<\<money/bribes/job\>\> aceptardo you take checks? — ¿aceptan cheques?
take it or leave it — (set phrase) lo tomas o lo dejas
take that, you scoundrel! — (dated) toma, canalla!
15)a) (hold, accommodate)the tank takes/will take 42 liters — el tanque tiene una capacidad de 42 litros
b) (admit, receive) \<\<patients/pupils\>\> admitir, tomar, coger* (Esp)we don't take telephone reservations o (BrE) bookings — no aceptamos reservas por teléfono
16)a) (withstand, suffer) \<\<strain/weight\>\> aguantar; \<\<beating/blow\>\> recibirb) (tolerate, endure) aguantarI can't take it any longer! — no puedo más!, ya no aguanto más!
he can't take a joke — no sabe aceptar or no se le puede hacer una broma
c) ( bear)how is he taking it? — ¿qué tal lo lleva?
17)a) (understand, interpret) tomarseshe took it the wrong way — se lo tomó a mal, lo interpretó mal
to take something as read/understood — dar* algo por hecho/entendido
I take it that you didn't like him much — por lo que veo no te cayó muy bien; see also take for
b) ( consider) (in imperative) mirartake Japan, for example — mira el caso del Japón, por ejemplo
18)a) \<\<steps/measures\>\> tomar; \<\<exercise\>\> hacer*to take a walk/a step forward — dar* un paseo/un paso adelante
b) (supervise, deal with)would you take that call, please? — ¿puede atender esa llamada por favor?
19) ( Educ)a) ( teach) (BrE) darle* clase ab) ( learn) \<\<subject\>\> estudiar, hacer*; \<\<course\>\> hacer*to take an exam — hacer* or dar* or (CS) rendir* or (Méx) tomar un examen, examinarse (Esp)
20)a) ( record) tomarwe took regular readings — tomamos nota de la temperatura (or presión etc) a intervalos regulares
b) ( write down) \<\<notes\>\> tomar21) ( adopt)he takes the view that... — opina que..., es de la opinión de que...
she took an instant dislike to him — le tomó antipatía inmediatamente; see also liking a), offense 2) b), shape I 1) a)
2.
vi1)a) \<\<seed\>\> germinar; \<\<cutting\>\> prenderb) \<\<dye\>\> agarrar (esp AmL), coger* (esp Esp)2) ( receive) recibirall you do is take, take, take — no piensas más que en ti
•Phrasal Verbs:- take for- take in- take off- take on- take out- take to- take up
II
1) ( Cin) toma f2)a) ( earnings) ingresos mpl, recaudación fb) ( share) parte f; ( commission) comisión f[teɪk] (vb: pt took) (pp taken)1. VT1) (=remove) llevarse; (=steal) robar, llevarsewho took my beer? — ¿quién se ha llevado mi cerveza?
someone's taken my handbag — alguien se ha llevado mi bolso, alguien me ha robado el bolso
•
I picked up the letter but he took it from me — cogí la carta pero él me la quitó2) (=take hold of, seize) tomar, coger, agarrar (LAm)let me take your case/coat — permíteme tu maleta/abrigo
I'll take the blue one, please — me llevaré el azul
•
the devil take it! — ¡maldición! †•
take five! * — ¡hagan una pausa!, ¡descansen un rato!•
take your partners for a waltz — saquen a su pareja a bailar un vals•
please take a seat — tome asiento, por favoris this seat taken? — ¿está ocupado este asiento?
•
it took me by surprise — me cogió desprevenido, me pilló or agarró desprevenido (LAm)•
take ten! — (US) * ¡hagan una pausa!, ¡descansen un rato!•
to take a wife — † casarse, contraer matrimonio3) (=lead, transport) llevarher work took her to Bonn — su trabajó la destinó or llevó a Bonn
•
he took me home in his car — me llevó a casa en su coche•
they took me over the factory — me mostraron la fábrica, me acompañaron en una visita a la fábrica4) [+ bus, taxi] (=travel by) ir en; (at specified time) coger, tomar (esp LAm); [+ road, short cut] ir porwe took the five o'clock train — cogimos or tomamos el tren de las cinco
take the first on the right — vaya por or tome la primera calle a la derecha
5) (=capture) [+ person] coger, agarrar (LAm); [+ town, city] tomar; (Chess) comer6) (=obtain, win) [+ prize] ganar, llevarse; [+ 1st place] conseguir, obtener; [+ trick] ganar, hacerwe took £500 today — (Brit) (Comm) hoy hemos ganado 500 libras
7) (=accept, receive) [+ money] aceptar; [+ advice] seguir; [+ news, blow] tomar, recibir; [+ responsibility] asumir; [+ bet] aceptar, hacertake my advice, tell her the truth — sigue mi consejo or hazme caso y dile la verdad
what will you take for it? — ¿cuál es tu mejor precio?
•
London took a battering in 1941 — Londres recibió una paliza en 1941, Londres sufrió terriblemente en 1941•
will you take a cheque? — ¿aceptaría un cheque?•
you must take us as you find us — nos vas a tener que aceptar tal cual•
take it from me! — ¡escucha lo que te digo!you can take it from me that... — puedes tener la seguridad de que...
•
losing is hard to take — es difícil aceptar la derrota•
it's £50, take it or leave it! — son 50 libras, lo toma o lo dejawhisky? I can take it or leave it — ¿el whisky? ni me va ni me viene
•
I won't take no for an answer — no hay pero que valga•
he took a lot of punishment — (fig) le dieron muy duro•
take that! — ¡toma!8) (=rent) alquilar, tomar; (=buy regularly) [+ newspaper] comprar, leer9) (=have room or capacity for) tener cabida para; (=support weight of) aguantara car that takes five passengers — un coche con cabida para or donde caben cinco personas
can you take two more? — ¿puedes llevar dos más?, ¿caben otros dos?
10) (=wear) [+ clothes size] gastar, usar (LAm); [+ shoe size] calzarwhat size do you take? — (clothes) ¿qué talla usas?; (shoes) ¿qué número calzas?
11) (=call for, require) necesitar, requeririt takes a lot of courage — exige or requiere gran valor
•
it takes two to make a quarrel — uno solo no puede reñir•
she's got what it takes — tiene lo que hace falta12) (of time)•
I'll just iron this, it won't take long — voy a planchar esto, no tardaré or no me llevará mucho tiempotake your time! — ¡despacio!
13) (=conduct) [+ meeting, church service] presidir; (=teach) [+ course, class] enseñar; [+ pupils] tomar; (=study) [+ course] hacer; [+ subject] dar, estudiar; (=undergo) [+ exam, test] presentarse a, pasarwhat are you taking next year? — ¿qué vas a hacer or estudiar el año que viene?
•
to take a degree in — licenciarse en14) (=record) [+ sb's name, address] anotar, apuntar; [+ measurements] tomar15) (=understand, assume)I take it that... — supongo que..., me imagino que...
am I to take it that you refused? — ¿he de suponer que te negaste?
how old do you take him to be? — ¿cuántos años le das?
•
I took him for a doctor — lo tenía por médico, creí que era médicowhat do you take me for? — ¿por quién me has tomado?
•
I don't quite know how to take that — no sé muy bien cómo tomarme eso16) (=consider) [+ case, example] tomarnow take Ireland, for example — tomemos, por ejemplo, el caso de Irlanda, pongamos como ejemplo Irlanda
let us take the example of a family with three children — tomemos el ejemplo de una familia con tres hijos
take John, he never complains — por ejemplo John, él nunca se queja
taking one thing with another... — considerándolo todo junto..., considerándolo en conjunto...
17) (=put up with, endure) [+ treatment, climate] aguantar, soportarwe can take it — lo aguantamos or soportamos todo
•
I can't take any more! — ¡no aguanto más!, ¡no soporto más!•
I won't take any nonsense! — ¡no quiero oír más tonterías!18) (=eat) comer; (=drink) tomarwill you take sth before you go? — ¿quieres tomar algo antes de irte?
•
he took no food for four days — estuvo cuatro días sin comer•
he takes sugar in his tea — toma or pone azúcar en el té•
to take tea (with sb) — † tomar té (con algn)19) (=negotiate) [+ bend] tomar; [+ fence] saltar, saltar por encima de20) (=acquire)•
to be taken ill — ponerse enfermo, enfermar•
he took great pleasure in teasing her — se regodeaba tomándole el pelo•
I do not take any satisfaction in knowing that... — no experimento satisfacción alguna sabiendo que...21) (Ling) [+ case] regir22)• to be taken with sth/sb (=attracted) —
I'm not at all taken with the idea — la idea no me gusta nada or no me hace gracia
23) † liter (=have sexual intercourse with) tener relaciones sexuales con24) (as function verb) [+ decision, holiday] tomar; [+ step, walk] dar; [+ trip] hacer; [+ opportunity] aprovechar2. VI1) (=be effective) [dye] coger, agarrar (LAm); [vaccination, fire] prender; [glue] pegar2) (Bot) [cutting] arraigar3) (=receive)giveshe's all take, take, take — ella mucho dame, dame, pero luego no da nada
3. N1) (Cine) toma f3)- be on the take4) (=share) parte f ; (=commission) comisión f, tajada * f5) * (=opinion) opinión fwhat's your take on the new government? — ¿qué piensas de or qué opinión te merece el nuevo gobierno?
- take in- take off- take on- take out- take to- take upTAKE Both t ardar and llevar can be used to translate take with {time}. ► Use tar dar (en + ((infinitive))) to describe how long someone or something will take to do something. The subject of tardar is the person or thing that has to complete the activity or undergo the process:
How long do letters take to get to Spain? ¿Cuánto (tiempo) tardan las cartas en llegar a España?
How much longer will it take you to do it? ¿Cuánto más vas a tardar en hacerlo?
It'll take us three hours to get to Douglas if we walk Tardaremos tres horas en llegar a Douglas si vamos andando ► Use lle var to describe how long an activity, task or process takes to complete. The subject of llevar is the activity or task:
The tests will take at least a month Las pruebas llevarán por lo menos un mes
How long will it take? ¿Cuánto tiempo llevará? ► Compare the different focus in the alternative translations of the following example:
It'll take me two more days to finish this job Me llevará dos días más terminar este trabajo, Tardaré dos días más en terminar este trabajo For further uses and examples, see main entry* * *
I
1. [teɪk]2) (carry, lead, drive) llevarshall I take the chairs inside/upstairs? — ¿llevo las sillas adentro/arriba?, ¿meto/subo las sillas?
I'll take you up/down to the third floor — subo/bajo contigo al tercer piso, te llevo al tercer piso
to take the dog (out) for a walk — sacar* el perro a pasear
this path takes you to the main road — este camino lleva or por este camino se llega a la carretera
3)a) \<\<train/plane/bus/taxi\>\> tomar, coger* (esp Esp)are you taking the car? — ¿vas a ir en coche?
we took the elevator (AmE) o (BrE) lift to the restaurant — tomamos or (esp Esp) cogimos el ascensor para subir/bajar al restaurante
b) \<\<road/turning\>\> tomar, agarrar (esp AmL), coger* (esp Esp)c) \<\<bend\>\> tomar, coger* (esp Esp); \<\<fence\>\> saltar4)a) (grasp, seize) tomar, agarrar (esp AmL), coger* (esp Esp)he took her by the hand — la tomó or (esp AmL) la agarró or (esp Esp) la cogió de la mano
b) ( take charge of)may I take your coat? — ¿me permite el abrigo?
would you mind taking the baby for a moment? — ¿me tienes al niño un momento?
c) ( occupy)take a seat — siéntese, tome asiento (frml)
5) (remove, steal) llevarse6) ( catch)he was taken completely unawares — lo agarró or (esp Esp) lo cogió completamente desprevenido
to be taken ill — caer* enfermo
7)a) ( capture) \<\<town/fortress/position\>\> tomar; \<\<pawn/piece\>\> comerb) ( win) \<\<prize/title\>\> llevarse, hacerse* con; \<\<game/set\>\> ganarc) ( receive as profit) hacer*, sacar*8) \<\<medicine/drugs\>\> tomarhave you taken your tablets? — ¿te has tomado las pastillas?
9)a) (buy, order) llevar(se)I'll take 12 ounces — déme or (Esp tb) póngame 12 onzas
b) ( buy regularly) comprarwe take The Globe — nosotros compramos or leemos The Globe
c) ( rent) \<\<cottage/apartment\>\> alquilar, coger* (Esp)10)a) ( acquire) \<\<lover\>\> buscarse*to take a wife/husband — casarse
b) ( sexually) (liter) \<\<woman\>\> poseer*11) ( of time) \<\<job/task\>\> llevar; \<\<process\>\> tardar; \<\<person\>\> tardar, demorar(se) (AmL)it took longer than expected — llevó or tomó más tiempo de lo que se creía
the letter took a week to arrive — la carta tardó or (AmL tb) se demoró una semana en llegar
12) ( need)it takes courage to do a thing like that — hay que tener or hace falta or se necesita valor para hacer algo así
to have (got) what it takes — (colloq) tener* lo que hay que tener or lo que hace falta
13)a) ( wear)what size shoes do you take? — ¿qué número calzas?
she takes a 14 — usa la talla or (RPl) el talle 14
b) ( Auto)c) ( Ling) construirse* con, regir*14) ( accept) \<\<money/bribes/job\>\> aceptardo you take checks? — ¿aceptan cheques?
take it or leave it — (set phrase) lo tomas o lo dejas
take that, you scoundrel! — (dated) toma, canalla!
15)a) (hold, accommodate)the tank takes/will take 42 liters — el tanque tiene una capacidad de 42 litros
b) (admit, receive) \<\<patients/pupils\>\> admitir, tomar, coger* (Esp)we don't take telephone reservations o (BrE) bookings — no aceptamos reservas por teléfono
16)a) (withstand, suffer) \<\<strain/weight\>\> aguantar; \<\<beating/blow\>\> recibirb) (tolerate, endure) aguantarI can't take it any longer! — no puedo más!, ya no aguanto más!
he can't take a joke — no sabe aceptar or no se le puede hacer una broma
c) ( bear)how is he taking it? — ¿qué tal lo lleva?
17)a) (understand, interpret) tomarseshe took it the wrong way — se lo tomó a mal, lo interpretó mal
to take something as read/understood — dar* algo por hecho/entendido
I take it that you didn't like him much — por lo que veo no te cayó muy bien; see also take for
b) ( consider) (in imperative) mirartake Japan, for example — mira el caso del Japón, por ejemplo
18)a) \<\<steps/measures\>\> tomar; \<\<exercise\>\> hacer*to take a walk/a step forward — dar* un paseo/un paso adelante
b) (supervise, deal with)would you take that call, please? — ¿puede atender esa llamada por favor?
19) ( Educ)a) ( teach) (BrE) darle* clase ab) ( learn) \<\<subject\>\> estudiar, hacer*; \<\<course\>\> hacer*to take an exam — hacer* or dar* or (CS) rendir* or (Méx) tomar un examen, examinarse (Esp)
20)a) ( record) tomarwe took regular readings — tomamos nota de la temperatura (or presión etc) a intervalos regulares
b) ( write down) \<\<notes\>\> tomar21) ( adopt)he takes the view that... — opina que..., es de la opinión de que...
she took an instant dislike to him — le tomó antipatía inmediatamente; see also liking a), offense 2) b), shape I 1) a)
2.
vi1)a) \<\<seed\>\> germinar; \<\<cutting\>\> prenderb) \<\<dye\>\> agarrar (esp AmL), coger* (esp Esp)2) ( receive) recibirall you do is take, take, take — no piensas más que en ti
•Phrasal Verbs:- take for- take in- take off- take on- take out- take to- take up
II
1) ( Cin) toma f2)a) ( earnings) ingresos mpl, recaudación fb) ( share) parte f; ( commission) comisión f -
19 tryout
-
20 unchecked
tr[ʌn'ʧekt]1 no comprobado,-a■ the results of the experiment remain unchecked los resultados del experimento aún no se han comprobado2 (unrestrained) libreadj.• desenfrenado, -a adj.• no comprobado adj.adv.• de una manera desenfrenada adv.• sin restricción adv.'ʌn'tʃekt ['ʌn'tʃekt]1.ADV [continue etc] libremente, sin estorbo or restricciónthe weeds had been allowed to grow unchecked — habían dejado que las malas hierbas crecieran descontroladamente
left unchecked, the virus could spread throughout Africa — si no se controla, el virus podría extenderse por toda África
2. ADJ1) (=unrestrained) [growth, power, emotion, anger] desenfrenado2) (=not verified) [data, statement] no comprobado; (=not examined) [text, manuscript] sin revisar* * *['ʌn'tʃekt]
См. также в других словарях:
Experimento de Milgram — Saltar a navegación, búsqueda El experimento de Milgram fue una serie de experientos de psicología social llevado a cabo por Stanley Milgram, psicólogo en la Universidad de Yale, y descrito en un artículo publicado en 1963 en la revista Journal… … Wikipedia Español
Experimento de la cárcel de Stanford — Saltar a navegación, búsqueda El experimento de la cárcel de Stanford es un conocido estudio psicológico de la respuesta humana a la cautividad, en particular a las circunstancias reales de la vida en prisión y los efectos de los roles sociales… … Wikipedia Español
Experimento de Young — Saltar a navegación, búsqueda El experimento de Young, también denominado experimento de la doble rendija, fue realizado en 1801 por Thomas Young, en un intento de discernir sobre la naturaleza corpuscular u ondulatoria de la luz. Young comprobó… … Wikipedia Español
Experimento de Michelson y Morley — Saltar a navegación, búsqueda El experimento de Michelson y Morley fue uno de los más importantes y famosos de la historia de la física. Realizado en 1887 por Albert Abraham Michelson y Edward Morley, está considerado como la primera prueba… … Wikipedia Español
Experimento Filadelfia — Saltar a navegación, búsqueda El Experimento Filadelfia, también llamado Proyecto Arcoiris , es considerado una leyenda urbana acerca de un supuesto experimento secreto llevado a cabo por la marina estadounidense en los astilleros navales de… … Wikipedia Español
Experimento del Mundo Pequeño — Saltar a navegación, búsqueda El experimento del mundo pequeño comprende varios experimentos llevados a cabo por el psicólogo social Stanley Milgram, en su investigación sobre las redes sociales en los Estados Unidos. Lo innovador de esta… … Wikipedia Español
Experimento de Melde — Saltar a navegación, búsqueda Modelo del experimento de … Wikipedia Español
Experimento con un pájaro en una bomba de aire — Saltar a navegación, búsqueda Experimento con un pájaro en una bomba de aire (An Experiment on a Bird in the Air Pump) … Wikipedia Español
Experimento de Stern y Gerlach — Saltar a navegación, búsqueda El experimento de Stern y Gerlach, nombrado así en honor de los físicos alemanes Otto Stern y Walther Gerlach, es un famoso experimento realizado por primera vez en 1922 sobre la deflexión de partículas, y que ayudó… … Wikipedia Español
Experimento de Meselson-Stahl — Saltar a navegación, búsqueda Resumen de los tres métodos postulados de síntesis de ADN. El experimento de Meselson Stahl fue un experimento realizado en 1957 por Matthew Meselson y Franklin Stahl en el que se demostró que la replicación de … Wikipedia Español
Experimento Wayapolis — Saltar a navegación, búsqueda Experimento Wayapolis Título Experimento Wayapolis Género Infantil Reparto Rodrigo Salinas Fernando Kliche Claudio Guayi Mas Hernán Vallejo Javiera Contador País de origen … Wikipedia Español